CNN spikerinin 'Allahımıza hamdolsun' rahatsızlığı

CNN sunucu Ahu Özyurt, askeriyedeki yemek dualarında 'Tanrımıza' yerine 'Allahımıza' ifadesinin kullanılmasından rahatsız oldu.

İçişleri Bakanlığı'nın yayınladığı 'Yemek Duası' konulu genelgeye göre artık Jandarma da yemeklerden önce edilen dua 'Tanrımıza hamdolsun' yerine 'Allahımıza hamdolsun' ifadesiyle değiştirildi.
CNN Türk ekranlarında haberi sunan Ahu Özyurt, bu değişiklikten rahatsız oldu.


'SADECE MÜSLÜMANLAR YOK'
Özyurt orduda sadece Müslümanların olmadığını söylerken, 'Yemerklerden önce edilen kutsal duanın sözleri değiştirildi. Tanrımıza hamdolsun artık Allahımıza hamdolsun oldu. Tartışılacak çünkü ordumuzda sadece Müslümanlar görev yapmıyor. Hatırlatalım' dedi.

X
Sitelerimizde reklam ve pazarlama faaliyetlerinin yürütülmesi amaçları ile çerezler kullanılmaktadır.

Bu çerezler, kullanıcıların tarayıcı ve cihazlarını tanımlayarak çalışır.

İnternet sitemizin düzgün çalışması, kişiselleştirilmiş reklam deneyimi, internet sitemizi optimize edebilmemiz, ziyaret tercihlerinizi hatırlayabilmemiz için veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız.

Bu çerezlere izin vermeniz halinde sizlere özel kişiselleştirilmiş reklamlar sunabilir, sayfalarımızda sizlere daha iyi reklam deneyimi yaşatabiliriz. Bunu yaparken amacımızın size daha iyi reklam bir deneyimi sunmak olduğunu ve sizlere en iyi içerikleri sunabilmek adına elimizden gelen çabayı gösterdiğimizi ve bu noktada, reklamların maliyetlerimizi karşılamak noktasında tek gelir kalemimiz olduğunu sizlere hatırlatmak isteriz.